ハピネス(名古屋ボストン美術館) Happiness (Nagoya/Boston museum of fine art)
名古屋ボストン美術館は、この展覧会を最後に、20年間の活動に終止符を打つのだという。
一度は行ってみたい美術館の一つで、ようやく訪れる機会が訪れたが、それはこの美術館の最終展だった。
最後ということで、ボストン美術館からの名品が続々と・・・と期待したが、ちょうど、少し前に大々的なボストン美術館名品展が行われたばかりで、この最終展は、やや地味な印象。
The Nagoya Boston Museum of Fine Art says that this exhibition will end with the end of 20 years of activity.
It was one of the art museums I'd like to visit, and I finally got a chance to visit it, which was the final exhibition of this museum.
In the end, I expected that masterpieces from the Boston Museum of Art will be one after another, but just a little while ago, the Boston Museum Art Museum Exhibition had just been done, and this final exhibition has a somewhat sober impression.
テーマは、ハピネス。副題に、明日の幸せを求めて、とあり、アメリカン・アートや日本の芸術はもとより、印象派、古代エジプト、インド、など、展示作品は多彩だった。
気になった作品を見ていくと、まずは、紀元前4世紀の南イタリアで作られた壺。男女がキスする顔がアップで描かれている。
その表情が、どちらも嬉しそうではなく、微妙な表情。現代のイラストのようで斬新だ。
勝川春草の六曲一双の屏風絵。春に柳の下に集う人々の姿が描かれている。勝川春草は、こんな屏風絵も描いていたのだなあ。
菱川派の絵師が描いた、江戸四季風俗図巻。お正月から年末の炬燵まで、江戸時代の人々の暮らしがわかる、民俗資料のような巻物。
現代のインディアンのアーティストたちが作った陶器、首飾りなども印象的だった。
1860年頃に描かれた、作者不詳の海に想う、という絵画。緑の押し寄せる波を前に、浜辺で一人のシルクハットを被った男が、物思いにふけっている。
アンリ・ルソーのような雰囲気で、おそらく世紀の芸術教育を受けていない人による、アウトサイダーアートの一つだろうが、実に不思議な感覚が印象に残っている。
The theme is happiness. In subtitles, seeking for happiness tomorrow, there were a variety of exhibits such as American art and Japanese art, as well as impressionists, ancient Egypt, India.
When you look at the work you care about, firstly, a pot made in southern Italy in the 4th century BC. The face where men and women kiss is drawn up.
That expression is neither happy nor delicate expression. It is innovative like a modern illustration.
Byobu-e by Katsukawa Syunsyo. The figure of people gathering under the willow in spring is drawn. Katsukawa Syunsyo had drawn such a screen picture too.
Edo Four Seasons Sequel figure drawing drawn by Hishikawa school painter. From the New Year to the end of the year It is still scrolls like folk materials that you can see the lives of the people of the Edo period.
Pottery and necklace made by contemporary Indian artists were also impressive.
Painting drawn around 1860, thinking to the sea whose author is unknown. A man who has worn a silk hat on the beach in front of the waves which rush the green is indulging in thought.
It is an atmosphere like Henri Rousseau, probably one of the outsider arts by people who have not received art education of the century, but a truly magical feeling remains in the impression.
1800年頃に作られたという、インドの踊るシヴァ神。いわゆるナタラージャ。
シヴァ神の踊りは、確かにハピネスというテーマに合っているように思えるが、シヴァの踊りは想像と破壊の象徴ともされている。
最後は、アニッシュ・カプーアの無題の15枚のエッチング。何が描かれているかわからず、見るものを戸惑わせ、そして考えさせる、カプーアらしい作品。
それにしても、この美術館の閉館はとても残念。この施設には、新しい美術館ができるのだろうか?新たな展開を期待したい。
Indian dancing Shiva god that it was made around 1800. The so-called Nataraja.
It seems that Shiva's dance certainly fits the theme of happiness, but Shiva's dance is also a symbol of imagination and destruction.
Finally, Anish Kapoor's untitled 15 etchings. I do not understand what is drawn, confuse what I see and make it think, Kapoor's work.
Anyway, I am sorry for closing this museum. Will this facility have a new museum? I would like to expect new developments.
(Translated by Google Translate)
コメント
コメントを投稿