小沢剛 不完全 パラレルな美術史(千葉市美術館) Tsuyoshi Ozawa, Imperfection : Parallel Art History (Chiba City Museum of Art)

ユーモアと皮肉に満ちた作品で知られる、現代アーティスト、小沢剛の展覧会。

Contemporary artist Tsuyoshi Ozawa's exhibition, known for its humor and irony full of works.


岡倉天心の『茶の本』によく出てくる言葉であるという、不完全、という名の作品。

Okakura Tenshin's work titled incomplete, which is a word frequently appearing in "tea book".


自らも卒業生で、教員も勤めているという、東京藝術大学の大石膏室をテーマにした巨大な作品。

周囲の壁には、青木繁などの、同行の卒業生の学生時代のデッザンも展示されていた。

金沢にまつわる様々なものからヒントを得て制作したという、金沢七不思議。

A huge work on the theme of the large gypsum room of Tokyo University of the Arts that himself is also a graduate and a teacher.

On the surrounding wall, Dezan of the graduates of the bank including student Aoki Shigeru was displayed.

It is Kanazawa Seven Wonders that it produced hints from various things about Kanazawa.



藤田嗣治の生涯をテーマに、その人生の様々なシーンを絵にした、帰って来たペインターF。

Painter F. Fujita Tsuguharu's life as a theme, painting various scenes of his life, painter F.



まだ洋画という芸術が世の中に知られていない時代に、油屋茶屋として、洋画を展示したのを再現した、油屋茶屋再現。

In the era when the art of Western painting is still unknown to the world, as an oil shop, it reproduced the exhibition of foreign paintings, an oil store tea house reproduction.



醤油で絵を描くという、小沢の想像を、あたかもあったことであるかのうように、歴史資料化してしまった、醤油画資料館。

A soy sauce picture museum, which made Ogawa 's imagination to draw pictures with soy sauce, as if it were as if it had happened there.




ジョセフ・コーネルの作品からヒントを得たような、なすび画廊。

It is like a gallery that got inspiration from Joseph Cornell's work.



いずれも、いかにもこれぞ現代アート、という作品が満載の展覧会だった。

Every one of them was an exhibition full of works of contemporary art.

(Translated by Google Translate)

コメント