アラビアの道 サウジアラビア王国の至宝(東京国立博物館) Roads of Arabia: Archaeological Treasures of Saudi Arabia (Tokyo National Museum)
東京国立博物館で開催された、サウジアラビア王国の至宝展。
サウジアラビアという国は、これまで観光もあまり受け入れず、こうした海外での展覧会もあまり行ってこなかったようだが、新しい指導者の元で、方針を変えたようだ。
The treasure trove of Kingdom of Saudi Arabia held at the Tokyo National Museum.
The country of Saudi Arabia did not accept much tourism so far, and seems to have not done so much such overseas exhibitions, but seems to have changed the policy under the new leadership.
これまで目にしたことがない展示品ばかりだったので、とにかく楽しい内容の展覧会だった。
It was an exhibition that was fun anyway because it was all the exhibits I have never seen before.
アラブの地は、メソポタミアやローマなどの大文明の間にあり、その影響も色濃く残っている。
The Arab land is among the great civilizations such as Mesopotamia and Rome, and its influence is also remarkable.
アラビア文字をはじめとして、アラム文字、ナバテア文字、ダーダーン文字など、今では使われていない文字なども展示されていて、とても興味深かった。
Characters such as Arabic letters, Arama letters, Nabatea letters, Dardan letters etc, which are not used at the moment were also exhibited and it was very interesting.
まるで日本の茶器などのような陶器が展示されていたので、とても驚いた。
It was quite surprising as if pottery such as Japanese teaware was on display.
金をふんだんに使った、美しいコーラン。オスマントルコ帝国の時代のものだという。
A beautiful Quran with plenty of money. It is said to belong to the era of the Ottoman Empire.
今回は、サウジアラビアという地域全体の歴史を概観するという内容の展覧会だったが、今後は、イスラム教の誕生と発展など、テーマを絞った企画展を開いてほしい。
This time it was an exhibition that outlines the history of the entire region called Saudi Arabia, but in the future I would like Saudi Arabia to open a theme-focused exhibition such as the birth and development of Islam.
(Translated by Google Translate)
コメント
コメントを投稿